السن الإلزامية لإنهاء الخدمة المبكر في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 规定的离职年龄
- "الخدمة" في الصينية 服务
- "برنامج انتهاء الخدمة المبكر" في الصينية 提前离职方案
- "إنهاء الخدمة" في الصينية 离职
- "مدفوعات إنهاء الخدمة؛ تعويض إنهاء الخدمة" في الصينية 离职金 解职费 解雇金
- "إنهاء الخدمة بالاتفاق" في الصينية 商定离职
- "مؤتمر تسخير شبكة الإنترنت لخدمة التنمية" في الصينية 万维网促进发展会议
- "تعويض إنهاء الخدمة" في الصينية 解雇偿金
- "خطاب إنهاء الخدمة" في الصينية 解雇信
- "الالتزامات المتعلقة بنهاية الخدمة" في الصينية 离职方面的负债
- "منهاج تعزيز الإنذار المبكر" في الصينية 促进预警机制
- "نهاية الخدمة" في الصينية 任职期满 服役期满
- "خصوم متعلقة بالإجازات السنوية وباستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد" في الصينية 与年假、服务终了和退休后福利有关的负债
- "إنهاء الخدمة، بإشعار أو بدون إشعار أو تعويض محل مهلة الإشعار" في الصينية 解雇,给予或不给予通知或代替通知的偿金
- "نظام الإنذار المبكر" في الصينية 预警系统
- "الممثل الخاص للأمين العام للمساعدة الإنسانية المقدمة إلى كمبوديا" في الصينية 负责向柬埔寨提供人道主义援助的秘书长特别代表
- "اتفاقية بشأن تأمين الشيخوخة الإلزامي للمستخدمين في المشاريع الزراعية" في الصينية 农业受雇用人强制性老年保险公约
- "اتفاقية بشأن تأمين العجز الإلزامي للمستخدمين في المشاريع الزراعية" في الصينية 农业受雇用人强制性残废保险公约
- "قسم الخدمات الإعلامية" في الصينية 资料事务科
- "آلية الإنذار المبكر" في الصينية 预警机制
- "نظام الإنذار المبكر المحمول جواً لمنظمة حلف شمال الأطلسي" في الصينية 北约空中预警系统
- "اتفاقية بشأن التأمين الإلزامي على الحياة لصالح الأرامل واليتامى المستخدمين في المشاريع الزراعية" في الصينية 农业企业雇员强制性遗属保险公约
- "النظام العالمي للإنذار المبكر" في الصينية 全球预警系统
- "برنامج الخدمات الإنمائية المحلية" في الصينية 国内开发服务方案
- "آلية الإنذار المبكر بالنزاعات والاستجابة لها" في الصينية 冲突预警和反应机制
- "الحملة العالمية لإنهاء العنف ضد المرأة" في الصينية 消除对妇女暴力行为世界运动
أمثلة
- ويتقاعد موظفو البنك الدولي وصندوق النقد الدولي في سن الـ 65، كما رفعت منظمات أخرى، في النظام المشترك، السن الإلزامية لإنهاء الخدمة المبكر منذ عام 1974.
世界银行和国际货币基金组织工作人员65岁退休,共同制度的其他组织早在1974年就将规定离职年龄延长。 - كما أعرب عن تأييده لاقتراح الأمين العام بأن ترفع السن الإلزامية لإنهاء الخدمة المبكر من 60 إلى 62 عاما، خاصة وأن مثل هذا التدبير لن يكون له أثر يذكر على هرم أعمار موظفي المنظمة وسينتج عنه وفورات.
他也赞同秘书长提议将规定离职年龄从60岁提高到62岁,特别是因为这一措施对本组织工作人员年龄金字塔结构没有什么影响,而且会节约经费。 - ولقد أشارت الدراسات التي قام بها مكتب إدارة الموارد البشرية إلى أن آثار تغيير السن الإلزامية لإنهاء الخدمة المبكر إلى 62 ستكون في حدها الأدنى نظرا لأن عدد الأشخاص ذوي الصلة يمثل نسبة صغيرة جدا من مجموع الموظفين، لذا، فإن هذا القرار لا يتناقض مع تجديد شباب موظفي المنظمة.
人力资源管理厅所进行的研究显示,由于所涉人数占整个工作人员的比例很小,规定离职年龄改到62岁所产生的影响将是很少的,因此这一决定并不会与振奋本组织工作人员发生冲突。
كلمات ذات صلة
"السمية الحادة" بالانجليزي, "السمية بالحقن تحت الجلد" بالانجليزي, "السمّيات" بالانجليزي, "السن الأدنى عند الزواج؛ السن الأدنى للزواج" بالانجليزي, "السن الأدنى للزواج" بالانجليزي, "السن العادية للتقاعد" بالانجليزي, "السن القانوني لاستهلاك الخمر" بالانجليزي, "السن عند الانضمام إلى القوة العاملة" بالانجليزي, "السن عند التقاعد" بالانجليزي,